Những câu nói hay nhất về tình yêu trong tiếng Đức

Những câu nói hay nhất về tình yêu trong tiếng Đức

Tình yêu là một phần không thể thiếu trong cuộc sống mỗi người. Vì vậy, hãy tập những câu nói về tình yêu trong tiếng đức , đây là những câu nói ngọt ngào lãng mạn này để nói cho nửa kia của mình nhé.

  • Ich habe nur eine Schwäche. Nämlich dich.

    Anh chỉ có một điểm yếu. Đó là em.

  • Bist Du einsam ohne mich? Stell Dir vor, ich knuddel Dich.

    Em có cô đơn không khi không có tôi? Hãy tưởng tượng tôi đang ôm em.

     

  • Ich liebe Dich, Dich liebe ich. Das liebste für Dich. In liebe, ICH.

    Tôi yêu em, tôi yêu em. Sự thương yêu nhất dành cho em. Đang yêu, TÔI.

  • Ich sitze hier und denk an dich! Es fällt mir ein, ich liebe dich!

    Anh ngồi đây và nghĩ đến em! Nó xảy ra với anh, anh yêu em!

934 1 Nhung Cau Noi Hay Nhat Ve Tinh Yeu Trong Tieng Duc

 

  • Mit Haut und Haaren bin ich dein, mit Herz und Seele obendrein!

    Với làn da và mái tóc, em là của anh, còn với trái tim và tâm hồn nữa!

  • Ich sag es kurz in einem Satz: Du bist mein allergrößter Schatz!

    Anh chỉ nói một câu ngắn thôi: em là người yêu quý nhất của anh!

  • Meine Liebe zu dir ist so groß und weit wie die Unendlichkeit.

    Tình yêu của em dành cho anh bao la như sự vô hạn.

     

  • Bei jedem Herzschlag denke ich an dich, solang mein Herz schlägt, schlägt es nur für dich! – Ich Liebe Dich!

    Theo mỗi nhịp tim anh đều nghĩ tới em, miễn tim anh còn đập, nó chỉ đập vì em! – Anh yêu em!

  • Nie hätte ich geglaubt, dass es so etwas gibt, aber ich habe mich unsterblich in dich verliebt!

    Anh chưa bao giờ nghĩ rằng có một chuyện như vậy, nhưng anh đã yêu em không bao giờ phai!

     

  • Es gibt viele Sprachen zu sagen, was sein kann und was nicht… doch eins weiß ich, ich liebe Dich.

    Có nhiều ngôn ngữ để nói những gì có thể và không thể… tuy nhiên một điều em biết, em yêu anh.

  • Ich bin hier und Du bist dort, das heißt einer von uns ist am falschen Ort.

    Anh ở đây và em ở đó, có nghĩa là 1 trong 2 đứa đã ở sai vị trí.

     

  • Ich habe heute mit dem Himmel telefoniert und die Nummer des süßesten Engel verlangt. Da haben sie mir Deine Nummer gegeben!

    Hôm nay, anh đã gọi điện lên trời và đòi số điện thoại của thiên thần ngọt ngào nhất. Nên ông trời đã cho anh số của em!

  • Wenn Du um 3 Uhr nachmittags zu mir kommst, kann ich um 2 Uhr anfangen, glücklich zu sein.

    Khi em đến chỗ anh lúc 3 giờ chiều, anh có thể bắt đầu lúc 2 giờ, cảm thấy hạnh phúc.

     

  • Ein Tag ohne Dich ist wie ein Leben ohne Licht…… Unvorstellbar!

    Một ngày không có em như một cuộc đời không có ánh sáng… Không thể tưởng tượng nổi!

     

Khánh Linh- ©HOCTIENGDUC.DE


© 2024 | Học Tiếng Đức

Chương trình hội nhập Cuộc sống ở Đức



 

Bài học liên quan