3 mẫu hội thoại thường dùng trong nhà hàng bằng tiếng Đức

3 mẫu hội thoại thường dùng trong nhà hàng bằng tiếng Đức

HOCTIENGDUC giới thiệu cùng các bạn 3 mẫu hội thoại thường dùng trong nhà hàng bằng tiếng Đức

Hội thoại 1

Kellner: Guten Tag. Was möchten Sie bestellen? (Chào ngài. Ngài muốn đặt món gì?)

Gast 1: Ich möchte Pommes mit Ketchup, ein Wiener Schnitzel und Salat essen. (Tôi muốn phần khoai tây chiên với sốt cà chua, một Wiener Schnitzel và rau trộn)

Kellner: Und was möchten Sie trinken?  (Và Ngài muốn uống gì?)

Gast 1:   Einen Orangensaft, bitte. (Một nước cam ép, làm ơn)

Kellner: Möchten Sie auch einen Nachtisch? (Ngài có muốn dùng tráng miệng?)

Gast 1:   Ein Eis, bitte. (Một phần kem, làm ơn)

Kellner: Und Sie? (Còn Ngài?)

Gast 2:  Das Gleiche für mich, bitte. (Làm ơn cho tôi một phần giống vậy)

934 1 3 Mau Hoi Thoai Thuong Dung Trong Nha Hang Bang Tieng Duc

Hội thoại 2

Kellner: Hier, bitte. (Vâng, của ngài đây)

Gast 1:  Danke. (Cám ơn)

Gast 2:  Guten Appetit! (Chúc ngon miệng)

Gast 1:   Danke, ebenfalls.  (Cám ơn, bạn cũng vậy)

Gast 2:  Zum Wohl! (Prost!) (Cụng ly)

Hội thoại 3

Gast 1:     Herr Kellner, wir möchten zahlen. (Ngài phục vụ, tôi muốn thanh toán)

Kellner: Alles zusammen oder getrennt? (Ngài muốn thanh toán chung hay riêng?)

Gast 1:    Zusammen. (Thanh toán chung)

Kellner:15 Euro 50.

Gast 1:    Wie, bitte? Was kostet das? (Vâng? Bữa ăn giá bao nhiêu?)

Kellner:    Fünfzehn Euro fünfzig.

Gast 1:    Hier, bitte. ( Đây, làm ơn)

Kellner:    Vielen Dank. Und einen schönen Tag noch. (Cám ơn ngài, chúc ngài một ngày tốt lành)

Gast 1, 2: Auf Wiedersehen. (Hẹn gặp lại sau)

Kellner:   Auf Wiedersehen.  (Hẹn gặp lại sau)

Một vài từ vựng về đồ ăn và thức uống bằng tiếng Đức

934 2 3 Mau Hoi Thoai Thuong Dung Trong Nha Hang Bang Tieng Duc

Khánh Linh-©HOCTIENGDUC.DE


© 2024 | Học Tiếng Đức

Chương trình hội nhập Cuộc sống ở Đức



 

Bài học liên quan