Đã bao giờ bạn tự hỏi tên tiếng Đức của bạn là gì chưa? Hãy cùng tìm hiểu xem tên tiếng Đức của bạn là gì nhé. Sẽ rất thú vị đấy.
Dưới đây là một số tên mà chúng tôi sưu tập được:
- Abelard Mạnh
- Adabel Hạnh
- Adalbert Minh
- Adalheida Quý
- Adelhard Kiên
- Ademaro Vinh
- Adosindo Đại
- Agilard Tường
- Aili Ánh
- Ailna Mỹ
- Albertyne Thông
- Aldea Phú
- Aldert Thành
- Alese MỹTâm
- Alfihar Quân
- Algiana Thương
- Aliz Phúc
- Amalaswinth Vọng
- Amalasanda Cần
- Annemarie Duyên
- Arman Nam
- Bamard Dũng
- Bergh Sơn
- Beritt Thủy
- Beronika Trung
- Bertha Diễm
- Charmian Hiền
- Dova Hòa
- Dutch Đức
- Elodie Phú
- Ferdinand Ninh
- Gunner Chiến
- Hazen Thảo
- Heilwig Nguyên
- Hennie Hương
- Herbst Thu
- Isana Chí
- Jeff An
- Karlheinz Hữu
- Katrina Trinh
- Leonhard Lân
- Nobelweiss LưuLy
- Ottilia Quốc
- Selvyn Lâm
- Serina Trang
- Sigiswald Thắng
- Sommer Hạ
- Strom Hà
- Swanhild Nga
Còn đối với các họ tại Đức thường là các tên gọi liên quan đến nghề nghiệp.
Ví dụ: müller là “thợ xay”, schmidt là “thợ kim loại”, schneider là “thợ may”…
Dưới đây là một số họ phổ biến tại Đức:
- Müller
- Schmidt
- Schneider
- Fischer
- Meyer
- Weber
- Schulz
- Wagner
- Becker
- Hoffmann
Bên cạnh đó, có những quy tắc trong việc đặt tên của người Đức.
Phòng hộ tịch Đức cấm sử dụng hầu hết danh từ và tên địa danh, và cũng không đồng ý bất kỳ cái tên nào không chỉ rõ ràng giới tính của người sở hữu ví dụ như tên Kim.
Các chuyên gia trong cộng đồng nói tiếng Đức đã thiết lập một đường dây trợ giúp tư vấn (có thu phí) đặt tên con cho các bậc cha mẹ.
Vì có nhiều nét không tương đồng trong tư duy đặt tên nên nhiều tên tiếng Việt khác không được thể hiện trong tiếng Đức.
Nếu các bạn biết những tên tiếng Đức nào nữa, hãy chia sẻ với chúng tôi nhé!
© 2024 | Học Tiếng Đức
Chương trình hội nhập Cuộc sống ở Đức